Monday, March 10, 2008

One of our team members: El Medio Oriente

http://www.laopinion.com/editorial/tribuna.html?rkey=00000000000003420881
10 de marzo de 2008
Aggie Hoffman

Ira Chroman, Sherman Oaks, California

Una vez más, La Opinión publica cartas escritas por personas que no entienden la realidad del Medio Oriente. Once again, La Opinion publishes letters written by person who do not understand the reality of the Middle East. Siete veces los palestinos han tenido la oportunidad de hacer la paz y siete veces se rajaron. The Palestinians have had six opportunities for peace and six times they chipped away at it.

Los que llaman terroristas a los israelitas son los que no saben nada de la situación. Those who call Jews terrorists know nothing about the situation.

¿Qué sería si Guatemala, por ejemplo, dejara entrar terroristas a su territorio y desde allí ellos lanzaran bombas al territorio mexicano? ¿Qué haría México? What would happen if Guatemala, for example, allowed terrorists to enter its territory and from there they would fire rockets at Mexico? What would Mexico do?

Entonces, cuando un lector abre la boca, tiene que pensar en las consecuencias que pasarán cuando un estado viola a otro. En esta situación, Hamás ha violado con bombas el territorio de Israel más que seis mil veces. ¿Hasta cuándo se aguanta uno? ¿Cuándo acepta la responsabilidad Hamás? So, before a reader opens his mouth, he needs to think about the consequences of one state attacking another. In the instant situation, Hamas violatedthe territory of Israel with bombs over six thousand times. How long can one tolerate this? When will Hamas be held responsible for this?

________________________________

Matanza en Israel / Murder in Israel
http://www.laopinion.com/editorial/tribuna.html?rkey=00000000000003420882
10 de marzo de 2008

Aggie Hoffman, Los Ángeles, California

La masacre en el seminario rabínico judío en Jerusalén (Mortal ataque; 7 de marzo de 2008) ocurrió dentro de los límites de Israel. Fue la acción aberrante de un árabeisraelí, que portaba un documento de identidad israelí y un fusil automático AK-47. Disparó 500 balas y asesinó a sangre fría por la simple razón de que sus objetivos eran judíos.

The massacre at the Jerusalem Jewish seminary (Mortal ataque; 07 de marzo de 2008) occurred inside Israel proper. It was the aberrant act of an Israeli Arab, carrying an Israeli ID and a Kalashnikov machine gun. He shot 500 bullets, murdering in cold blood for the simple reason that his targets were Jews.



Esta actitud genocida fue el producto directo de tres generaciones de indoctrinación y una permanente dieta de odio y venganza. Los niños fueron radicalizados por los medios de comunicación controlados por la Autoridad Nacional Palestina, por las escuelas y mezquitas, que les enseñaron a asesinar judíos y a reclamar "Palestina" desde el río Jordán hasta el Mediterráneo. No hay en su visión lugar para un solo judío, ni siquiera en una escuela religiosa establecida en 1924.

This genocidal behavior is the direct product of 3 generations of indoctrination and steady diet of hate and revenge. Children have been radicalized by Palestinian Authority controlled media, schools and mosques, teaching murder of Jews and reclaiming of "Palestine " from the " [Jordan] River to the [Mediterranean] sea." There is no room for a single Jew in this plan, not even in the violated seminary that was established in 1924.



El mundo apoya la creación de un Estado palestino, aunque Abbas dijo al diario jordano Al Dastur que:

1. Él entrenó a Hezbolá en campamentos de la OLP.

2. Tuvo el honor de disparar la primera bala de Al Fatah contra Israel.

3. Se opone al "conflicto armado" un eufemismo de terror ahora, por la razón de que no tiene posibilidades de éxito.

4. Reconoce a Israel solamente para negociar, negándose a reconocerlo como un Estado judío.

The world supports creating a Palestinian state, even as Abbas told the Jordanian newspaper, Al-Dastur, that (1) he trained Hizballa in camps of the Palestinian Liberation Organization, (2) was honored to shoot the first bullet of Fatah against Israel, (3) is against "armed conflict"(euphemism for terror) now because he is unable to succeed, and (4) recognizes Israel only to negotiate, avoiding acknowledgement of its right to exist as a Jewish state.

El apoyo del mundo no es menos que al nacimiento de un estado terrorista junto a Israel, con Jerusalén, Haita y Tel Aviv al alcance de sus cohetes. ¿El mundo se hará responsable de otro Holocausto? The world's support is nothing less than the birthing of a terrorist state next to Israel, with Jerusalem, Tel Aviv and Haifa within shooting and rocket range. Will the world take responsibility for another Holocaust?

No comments:

Post a Comment